Alcune operazioni non potrebbero essere compiute senza l’uso dei cookie, che in certi casi sono quindi tecnicamente necessari per lo stesso funzionamento del sito.
Finally, it is possible that some actions might not be completed without using cookies; this means that the latter – in certain instances - are technically essential for the operation of the website in question.
In certi momenti ero certo che stesse usando i suoi poteri.
There were times that I was sure he was using his powers.
Sono le cose sbagliate che in certi momenti sembrano giuste ma anche se le cose giuste a volte possono sembrare sbagliate, a volte le cose sbagliate possono essere giuste nel momento sbagliato, o viceversa.
Temptations. They're the wrong things that seem right at the time. But, uh, even though the right things may seem wrong sometimes, uh, sometimes the, the wrong things may be right at the wrong time.
Suo padre usava qualche soprannome, ed era noto in certi ambienti con il nome di Padrino?
Did he at times use an alias that was known in certain circles as Godfather?
Non possiamo lasciare che ficchi il naso in certi posti, sai cosa voglio dire.
We can't let her go poking around in certain places, if you know what I mean.
Puoi fumare a casa o in certi posti ben precisi.
They want you to smoke at home or certain designated places.
Con la merda che aveva addosso questo verme... in certi stati non si becca la pena capitale?
You know what? The amount of coke we found on this creep--... that's capital punishment in some states, right?
E' normale che il dolore in certi momenti si acuisca, ma mi brucia da morire!
He said it's normal for it to hurt. But it feels like it's going to burst.
Questa roba vale molto in certi ambienti.
You know, this stuff's worth a lot of money in certain circles.
Sai, in certi ambienti si pensa che la conoscenza sia una minaccia.
You know how certain circles would-would find it, The knowledge, a threat.
Infatti cresce soltanto in certi piccolissimi angoli nascosti del mondo.
In fact, it can only grow in these really specific little tucked-away corners of the world.
Dammi pure del pazzo, ma la tua esasperata presenza nella mia vita personale potrebbe essere equivocata come un interesse sessuale in certi ambienti.
Call me an office crazy, but your humbling interest in my personal life could be misinterpreted as harassment in some circles.
Non dovremmo stare in certi posti.
We should not be in such places.
In certi paesi è considerato un complimento.
In some countries, it's considered a compliment.
Forse è un pò abbondante in certi punti, ma per il resto...
Maybe a tad loose in certain areas, but otherwise...
oppure, in certi casi, dovrete essere un po' meno colorati, magari.
You know, or actually, you know, be less colourful, perhaps.
Alcune operazioni non potrebbero essere compiute senza l'uso dei cookie, che in certi casi sono quindi tecnicamente necessari per lo stesso funzionamento del sito.
Some operations may not be performed without the use of cookies, which in some cases are technically necessary for the website functioning.
I rapporti preliminari indicano che il killer ha usato la stessa lama... con abbastanza forza da quasi... beh, in certi casi, anche completamente... decapitare le sue vittime.
Initial reports indicate that the killer used the same blade with enough force to nearly... well, in some cases, completely decapitate his victims.
14 In certi casi potrebbe essere necessario rivolgersi ad un giudice o ad altra autorità per avere una decisione sulla potestà genitoriale da far valere come titolo esecutivo?
Always. 14. In certain cases, it may be necessary to apply to a court or another authority to have a decision on parental responsibility enforced.
Sì... in certi riti, le persone vengono uccise più volte.
In some occult rituals, people are over-killed.
Se magari in certi orari potreste...
Also, if you could maybe, just sometimes...
Un gigante, direi, che una volta cavalcava il mondo dell'alta finanza e in certi ambiti divenne molto influente.
A colossus, let's say. Who once bestrode the world of high finance... and became profoundly influential in certain spheres.
In certi branchi il più piccolo viene mangiato.
In some packs, the runt gets eaten.
In certi casi potremmo dimostrare di avere motivi legittimi irrefutabili per procedere al trattamento dei Suoi dati che prevalgono sui Suoi diritti e libertà.
In some cases, we may demonstrate that we have compelling legitimate grounds to process your information which overrides your rights and freedoms.
Sai, parlo con quelle famiglie come fossi la massima autorità su tutto e, in certi momenti, penso che invece potrei anche non capire niente.
You know, I sit there talking to these families, the authority on everything. And I have these moments where I think I might be totally full of it.
Non era il picco viscerale che vuoi vedere in certi casi, perciò ho tolto di mezzo le statistiche e ho puntato dritto sui "si dice".
It's not the visceral kind of spike you want in short term holdings so... I dispensed with all the hard statistics and I went right to the rumor mill.
Sai bene che nelle arti marziali miste chiunque può battere chiunque in certi incontri, invece con questo tipo di format, si capirà bene chi è il campione.
Well, look, Jon, you know as well as anyone that in mixed martial arts, anyone can beat anyone on a given night. But with this type of format, it's gonna be tough to deny who the champion is.
In certi posti, la compassione sarebbe considerata la reazione adatta.
In some quarters, sympathy would be considered the appropriate response.
In certi ambienti mio marito è più noto per i suoi Martini che per le sue ricerche.
In some circles my husband is more well-known for his martinis than his research.
Il punto e che.... Questo demonio mi porta in certi posti davvero bizzarri.
Point is... this demon takes me to some pretty weird places.
Esperienze che non solo modellano la personalità e le necessità psicologiche degli individui, ma anche il loro stesso cervello, in certi modi.
Life experiences that not only shape the person's personality and psychological needs but also their very brains in certain ways.
Sembra che lungo la strada sia incappato in certi guai.
It seems he had some trouble on the road.
Cioe', si', in certi momenti mi diverto, ma lo faccio con tutti all'ufficio.
Yeah, I'm kind of a fun-time boss and what-not. But, look, man, I do that with everybody at the office.
In certi casi vorrei essere stronzo quasi come te.
If you weren't such a double-dealing asshole, I could almost like you.
In certi momenti tutta questa violenza mi fa davvero paura.
It scares me sometimes, the extremes.
Potete impostare il vostro browser in modo da essere informati quando dei cookies vengono salvati, in modo da poter escludere cookies in certi casi od attivare l’auto eliminazione dei cookies alla chiusura del browser.
You can adjust your browser that way in order to be informed when cookies are placed, to individually allow cookies or to generally exclude cookies in certain cases as well as to activate the automatic deletion of cookies when closing the browser.
E vengono in un certo ordine, ed in certi tempi.
And they come in a certain order, at a certain time.
Perciò può darsi che in certi auditorium questa dinamica funzioni bene.
So it may be that, in certain halls, this dynamic may well work.
Questi sono pesci zebra modificati geneticamente per essere gialli, verdi, rossi e si possono davvero comprare ora in certi stati.
These are zebra fish that have been genetically engineered to be yellow, green, red, and they are actually available now in certain states.
Se sentite di star bene in certi capi, è quasi sicuramente così.
If you think you look good in something, you almost certainly do.
E se sentite di non star bene in certi capi anche stavolta probabilmente avete ragione.
And if you don't think you look good in something, you're also probably right.
Andando oltre, se esistono altri universi la teoria predice che in certi momenti quegli universi possono collidere.
Going further, if there are other universes, the theory predicts that every so often those universes can collide.
Come poteva un gioco così insignificante intervenire in maniera così potente, in circostanze così serie e in certi casi per questioni di vita o di morte?
I mean, how could a game so trivial intervene so powerfully in such serious, and in some cases life-and-death, circumstances?
Come potete vedere, il fiume può essere davvero stretto in certi punti, permettendo ai nordcoreani di attraversare in segreto.
As you can see, the river can be very narrow at certain points, allowing North Koreans to secretly cross.
Per migliorare le prestazioni in certi compiti mentali, dormire fa bene, ma sognare mentre si dorme è ancora meglio.
To increase performance on certain mental tasks, sleep is good, but dreaming while sleeping is better.
In certi giorni, sono piatto come una padella, ma mi estendo per miglia in ogni direzione.
Some days, I'm as shallow as a baking pan, but I still stretch miles in all directions.
Ma gli stessi neuroni, si attivano in certi casi semplicemente se guardo un'altra persona che viene toccata.
But the same neuron, in some cases, will fire when I simply watch another person being touched.
Parlando di sincronizzazione volevano che la macchina seguisse il ritmo e che battesse colpi in certi momenti specifici.
And speaking of synchronization, they wanted it to sync to the rhythm and to hit specific beats along the way.
Un angelo infatti in certi momenti discendeva nella piscina e agitava l'acqua; il primo ad entrarvi dopo l'agitazione dell'acqua guariva da qualsiasi malattia fosse affetto]
For an angel went down at a certain season into the pool, and troubled the water: whosoever then first after the troubling of the water stepped in was made whole of whatsoever disease he had.
3.3028171062469s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?